Historia y Desarrollo de la Lengua Española

El español o castellano es una lengua romance procedente del latín hablado. Pertenece al grupo ibérico y es originaria de Castilla, reino medieval de la península ibérica. Es la segunda lengua del mundo con el número más grande de hablantes nativos. El español es una lengua romance; eso quiere decir que es una lengua que proviene del latín, igual que el francés, el italiano y el portugués. Desde el punto de vista estrictamente lingüístico, el español es una familia de cincuenta y ocho lenguas o variedades, que constituyen una cadena de solidaridad lingüística, con eslabones contiguos o eslabones más separados.

La historia del idioma español se remonta usualmente al período prerromano puesto que es posible que las lenguas prerromanas de la península ibérica ejercieran influencia en el latín hispánico que conferiría a las lenguas romances peninsulares varias de sus características. Tras la caída del Imperio romano en el siglo V, la influencia del latín culto en la gente común fue disminuyendo poco a poco. El latín hablado de entonces fue el incentivo para las variedades hispánicas, que es el origen de la lengua española. A partir de finales del siglo XI es cuando comienza un proceso de asimilación o nivelación lingüística, principalmente, entre los dialectos románicos centrales de la península ibérica. Este proceso es el que dio como resultado la formación de una lengua común española, el español. El español se extendió por la península durante la Baja Edad Media debido a la continua expansión de los reinos cristianos en este período, en la llamada Reconquista. Desde sus inicios tuvo un fuerte carácter innovador frente a las restantes lenguas peninsulares hasta convertirse en la principal lengua de España.

Los dialectos castellanos del español comenzaron a tomar forma alrededor del siglo XIII con el rey Alfonso X de Castilla y León, al que se conocía como «el Sabio». Toledo se convirtió en el epicentro cultural para el Rey y sus intelectuales. En Toledo, estos intelectuales crearon obras en castellano y luego comenzaron a realizar una serie de traducciones al castellano de diversas obras pertenecientes a las ramas de las ciencias, las leyes, la literatura, la historia, etc. Estas traducciones se convirtieron en la base para la divulgación de información en una parte significativa de Europa occidental.

El predominio del dialecto castellano siguió creciendo a medida que los reinos católicos se apoderaron de la mayor parte de las regiones de España. Isabel y Fernando declararon al castellano dialecto oficial. Poco tiempo después, apareció el Arte de la Lengua Castellana, una obra que ayudó a dar forma a la lengua española y normalizarla.

El castellano entonces se convirtió en el idioma oficial para materiales educativos y documentos oficiales en toda España. Ciertas regiones mantuvieron diferentes dialectos: el más notable entre ellos es el andaluz, que se habla en Sevilla y sus alrededores.

En Latinoamérica el idioma español tiene variantes o dialectos en las diferentes zonas donde es hablado a raíz de la enormidad del territorio, como también de las diferencias históricas.

Entender el origen del idioma español es fundamental para reconocer las diferencias sutiles del español que se habla en las distintas regiones. En el siglo XV, Cristóbal Colón navegó hacia América y consigo llevó el idioma castellano. Como resultado de lo que los intelectuales llaman la «hispanización», el español quedó radicado como lengua primaria en la región.

Durante las primeras etapas de la llamada hispanización hubo muchos desafíos, ya que los idiomas locales eran absolutamente diferentes y la comunicación era muy difícil. Hasta que intervino la Iglesia Católica, no era seguro si el español sobreviviría en la región. De ahí que la Iglesia Católica fuera de una importancia preponderante para la expansión del uso del español en la región. En particular los Jesuitas y los Franciscanos, quienes establecieron instituciones educativas para enseñar a los niños el catolicismo en español. A medida que los niños y adolescentes crecían, el idioma español comenzó a expandirse y a difundirse. Mientras crecía el catolicismo, también lo hacía el uso del español como la principal forma de comunicación.

A pesar de los esfuerzos de los españoles por imponer la lengua a los nativos, el mero predominio en cantidad hizo que el idioma se mezclara con los dialectos locales. Particularmente, los nativos mexicanos y peruanos pudieron influenciar de manera significativa el idioma que se habla actualmente en Latinoamérica.

Las personas hispanas aprendieron latín de colonos romanos, soldados y mercaderes. Pronto, un nuevo lenguaje formado que era una mezcla de latín tradicional y la lengua celtibérica. Este fue el inicio de la historia del de España. El nuevo lenguaje mixto se

parecía mucho latín tradicional, más asimismo se emplean muchas palabras de otras lenguas.

A lo largo del siglo cuatro, Hispania fue invadida por los visigodos y tribus germánicas del este de Europa. Fueron los visigodos los que transformaron a la monarquía hispana al catolicismo. Estos sucesos influyeron en la lengua, más ninguno tanto como cuando los musulmanes de habla árabe conquistaron la zona. A lo largo de su ocupación, muchos de los habitantes del país aprendieron árabe y, por último, el latín vulgar subsistió en determinados reinos del norte aún ocupados por los cristianos.

A lo largo de los siglos siguientes, los reinos cristianos del norte empezaron una cruzada llamada la Reconquista para recobrar el país y conducir a los moriscos. Conforme avanzaban al sur, restituyeron políticamente, religiosamente, y lingüísticamente a los españoles. El latín vulgar, de nuevo se transformó en la lengua dominante de la península, singularmente uno de sus dialectos, el castellano, lo que contribuye un factor clave para la historia del de España.

A mediados del siglo trece, los cristianos habían recuperado la mayoría de la Península Ibérica, con un pequeño reino morisco que queda en la zona de Granada. Fue ahora que el monarca reinante, el rey Alfonso X, empezó a desplazar el país para la adopción de un lenguaje estandarizado basado en el dialecto castellano. Alfonso X dictaminó que el castellano se empleará para todos y cada uno de los documentos oficiales y otras labores administrativas. Se designó a un conjunto de académicos para traducir documentos científicos y legales, las obras literarias y las historias en español. Este es uno de los puntos más esenciales de la historia de España, en tanto que asistió a establecer el de España como lengua oficial del país.

En la actualidad, el castellano prosigue siendo el idioma base de España que se habla en el mundo entero. El español se habla en lugares como México, Colombia, Argentina, Panamá, Puerto Rico, Cuba, y muchos otros. Cada país y zona ha puesto su marca en la lengua, existen cambios de palabras o algunos utilizan exactamente las mismas palabras, con diferentes significados.

24 May 2022
close
Tu email

Haciendo clic en “Enviar”, estás de acuerdo con nuestros Términos de Servicio y  Estatutos de Privacidad. Te enviaremos ocasionalmente emails relacionados con tu cuenta.

close thanks-icon
¡Gracias!

Su muestra de ensayo ha sido enviada.

Ordenar ahora

Utilizamos cookies para brindarte la mejor experiencia posible. Al continuar, asumiremos que estás de acuerdo con nuestra política de cookies.