Un Nuevo Sistema Educativo Ecuatoriano: Educación Intercultural Bilingüe
Introducción
El Ecuador en la actualidad es considerado un país pluricultural, porque en 1970 los pueblos indígenas comenzaron a organizarse para lidiar por su autonomía, lograr el uso de su lengua y su presencia cultural en los aspectos sociales, políticos y económicos. Esta lucha culmino en 1986 al constituirse la Confederación de Nacionalidades Indígenas del Ecuador (CONAIE), ya que esta organización tenía como objetivos: consolidar a los pueblos y nacionalidades indígenas del Ecuador, luchar por la tierra y territorios indígenas, luchar por una educación propia, etc. Por lo tanto, en 1983 se logró restructurar el Art. 27 de la Constitución de la República del Ecuador donde se estableció que la población indígena utilizaría su lengua materna dentro de la educación formal. Así mismo, en 1988 se dio paso a la creación de un nuevo sistema de Educación Intercultural Bilingüe (EIB) y al Modelo del Sistema de Educación Intercultural Bilingüe (MOSEIB), los cuales promovían la valoración y recuperación de las culturas y lenguas de las diversas nacionalidades y pueblos indígenas. No obstante, este modelo educativo fue irrespetado, por la falta de docentes preparados y el apoyo total del Estado hacia las instituciones educativas.
Por lo tanto, en la actualidad el MOSEIB corre el riesgo de ser irrespetado en la EIB, en tanto educación inicial, básica y bachillerato, a causa del desinterés hacia la importancia que genera esta pedagogía para la formación, construcción y mantenimiento de un país que a pesar de ser pequeño territorialmente, es muy diverso culturalmente. Por un lado, la problemática de esta investigación es: cómo ayuda la educación intercultural bilingüe a la formación y desarrollo de un país plurinacional y de qué manera afectaría si este modelo educativo no es respetado, de acuerdo al Art. 27 de la Constitución de la República del Ecuador (2008) donde se estableció que la educación debe ser participativa, intercultural, democrática, incluyente y diversa. Por otro lado, es necesario dar a conocer la diferencia entre la interculturalidad como enfoque político y la EIB como modalidad educativa, ya que el primero no solo se limita en la educación, si no en el desarrollo y la conservación de la plurinacionalidad del Ecuador, mientras que el segundo hace referencia a la educación formal, con el fin de que las prácticas, las costumbres y los conocimientos ancestrales adquiridos de manera indirecta o informal prevalezcan en la historia y cultura de cada pueblo. Es así, que el objetivo es dar a conocer como ayuda está modalidad a los pueblos indígenas, en el desarrollo y mantenimiento de su cultura.
Construcción de la interculturalidad
¿Qué es lo intercultural? Según la Real Academia Española (RAE) intercultural es la relación que existe entre culturas. Es decir, la diversidad de culturas que conviven y comparten sus costumbres por el medio del diálogo. Si bien en Ecuador, el movimiento indígena introdujo el tema de la interculturalidad dentro de los proyectos políticos, todo esto a través de grandes luchas y protestas realizadas por la exclusión y marginación que tuvieron por varios años, y la necesidad de crear y hacer que se respeten sus derechos como ciudadanos en todos los aspectos. López y Küper (1999) señalan:
Desde los 70 el movimiento indígena ha tomado fuerza en distintos países latinoamericanos, logrando no sólo convertirse en interlocutor válido, sino también en interpelador del Estado en cuanto a temas que trascienden la propia problemática indígena y van más allá de las iniciales reivindicaciones sobre tierra y educación.
Por consiguiente, esta lucha terminó con la aceptación de la interculturalidad como principios fundamentales del Estado. Aun cuando, el movimiento indígena introdujo la interculturalidad para cambiar el sistema educativo, en 1997 la CONAIE en la Asamblea Nacional Constituyente (1997-1998), posicionó la interculturalidad como principio importante en los procesos de construir el Estado plurinacional en todos sus aspectos. De acuerdo a la CONAIE (1997) citado en Walsh (2002):
En el Ecuador el significado y uso del concepto de interculturalidad (…) Inicialmente surgió en miras de la transformación del sistema educativo para luego orientarse a la construcción de un Estado Plurinacional y a la transformación de las políticas pública. En 1997, la CONAIE identificó la interculturalidad como uno de nueve principios ideológicos de su proyecto político: El principio de la interculturalidad respeta la diversidad de pueblos y nacionalidades indígenas y demás sectores sociales ecuatorianos, pero a su vez demanda la unidad de estas en el campo económico, social, cultural y político (…) en un marco de igualdad de derechos, respeto mutuo, paz y armonía entre nacionalidades.
Dicho de otra manera, la interculturalidad significa la reorganización en lo social, político y cultural, en la convivencia entre los diferentes pueblos. Por lo tanto, hay que tener en cuenta que la interculturalidad no es solo respetar y aceptar la diversidad, sino un proceso político-social con el fin de construir una relación entre las sociedades con mejores condiciones de vida, e incluir sus conocimientos y saberes ancestrales, pero sin apartarse de la naturaleza y de su espiritualidad. Por ello Lopez y kluper (1999) indican que los pueblos indígenas poseen grandes conocimientos como en la botánica, la medicina, la agricultura, la astronomía, etc. Pero, al no contar con un sistema de escritura, los saberes que eran adquiridos y trasmitidos de forma oral, corrían el riesgo de ser olvidados. Aquí surge la necesidad de desarrollar una educación intercultural bilingüe, para lograr mantener los conocimientos ancestrales de cada pueblo indígena y del mismo modo compartir de manera arbitraria, aquellas ciencias, a las diferentes culturas, y así se logra crear una interacción entre los diferentes pueblos. Por consiguiente, la Educación Intercultural, según Aguilera (2004), es “el aprendizaje de valores, habilidades, actitudes y conocimientos”. En otras palabras, es un proceso en el que se da respuesta, a los conflictos presentes en las sociedades multiculturales. El objetivo de esta educación es el fomentar un encuentro de diferentes grupos étnicos, para que se genere un intercambio de conocimientos a base de la igualdad, conservando su propia autonomía, con el fin de garantizar una formación colectiva, a través de saberes compartidos (Aguilera, 2004).
La educación intercultural bilingüe en Ecuador
Seguidamente, la educación intercultural bilingüe (EIB) en Ecuador comienza con Cacuango en 1946, después, en 1986 se fortalece la CONAIE, ahí la EIB se fortalece como propuesta política. Pero, ya en 1988 el Estado ecuatoriano establece la Dirección Indígena de Educación Intercultural Bilingüe (DINEIB), con el fin de planificar, dirigir, ejecutar y evaluar los procesos de esta educación en todos los niveles, también para asegurar el desarrollo de las comunidades indígenas. Por ello, en 1993 se oficializó el MOSEIB, y en el año 2000 se organizaron las direcciones de educación por nacionalidades, en el marco de las distintas redes zonales de EIB, como lo explica Catalina Vélez (2008). Entonces ¿Qué es la educación intercultural bilingüe? Pues, se la entiende como un proceso social permanente y participativo que parte del derecho que tienen los pueblos indígenas a una identidad propia, es decir a su libre expresión, donde se respeta la identidad cultural de las diferentes nacionalidades.
Pero, Muñoz (2017) refiere que educar interculturalmente es ampliar una convivencia, donde nadie irrespete la opinión del otro y está a la vez sirve para cambiar actitudes con respecto a la diversidad cultural y transformar componentes culturales. En Ecuador esta educación empezó con Dolores Cacuango -fue una líder indígena, que con su liderazgo trajo cambios en la vida de los indígenas en los aspectos políticos y sociales- al crear la primera escuela bilingüe (quichua-español), pues, ella hacía mucho énfasis a que si los indígenas supieran leer y a escribir, los intereses de los ricos serian perjudicados. Aunque, eran pocos los niños indígenas que asistían a escuela, los mismos no soportaban ir por los maltratos del profesor, por ello Cacuango les enseñaba a través de “la considerada escuela clandestina” (González, 2014). Cuyo objetivo era educar, así mismo, difundir, fortalecer y proteger la identidad kichwa. Los maltratos y abusos que sufrían los pueblos indígenas, lograron que se genere una lucha constante, con el fin de reclamar sus derechos.
De modo que, la educación era considerada indígena por las necesidades e intereses de los diversos pueblos indígenas, al querer ser reconocidas como grupos humanos con sus propias particularidades y con sus creencias intactas. Por ello, las luchas constantes de los pueblos ayudaron al desarrollo de la EIB, para mantener tanto sus costumbres y lengua dentro del Estado. Conejo Arellano (2008) afirma que en 1988, la EIB se estableció con la creación de la DINEIB, la cual tenía la función de desarrollar un currículo adecuado para cada una de las modalidades de educación intercultural bilingüe, pero de acuerdo a las necesidades de la población indígena, para integrar a todos los ciudadanos en las actividades educativas, con igual respeto para todos. En la actualidad está educación ayuda al enriquecimiento social e individual a través de la aceptación de las creencias y diferencias de las otras culturas, así mismo, fomenta la igualdad, equidad y el intercambio de conocimiento entre los distintos pueblos, mediante el diálogo y la enseñanza de valores. De ahí que, se podrá compartir y crear una socialización basada en el respeto y así se generara una mejor convivencia social, como lo establece Kraine (1996).
Sin embargo, la Educación Intercultural Bilingüe se ha visto afectada por la falta de docentes preparados, ya que algunos docentes deben ser elegidos por los miembros de la comunidad, con el fin de que el educador pertenezca a la misma etnia de los alumnos, así lo aclara Serrano (1998) donde la escuela bilingüe era obligada a crear maestros, porque la mayoría no había terminado la educación básica y muchos no cursaron la educación media. La necesidad de tener profesores preparados en EIB, no es solo por la forma oral en donde se genera y se transmite la interacción entre el educador y el educado, sino por la transmisión de los saberes ancestrales, en tanto las costumbres y las creencias que tiene cada pueblo. Aunque, son muchos los docentes que saben un poco de la historia de los pueblos indígenas, no son estrictamente preparados, y en si no saben cómo son los verdaderos saberes y como trasmitirlos.
Por eso, se necesita el apoyo del Ministerio de Educación, para mantener el Modelo del Sistema de Educación Intercultural Bilingüe, el cual permite mejorar la calidad de la educación en tanto el sentido de pertinencia cultural que tiene cada pueblo. En esa misma línea, el MOSEIB se basa en el respeto que tiene cada persona, familia y comunidad como actores principales del proceso educativo, y estos a la vez velan por el cuidado de la naturaleza. Este modelo permite a los pueblos y nacionalidades conservar sus tradiciones y preparar niños, jóvenes y docentes formalmente, con el fin de desarrollar más sus conocimientos. En la actualidad Ecuador cuenta con 18 pueblos y la educación intercultural se encuentra garantizado a través de la Constitución de la República del Ecuador (2008), por ello el Estado cuenta con un Modelo de Educación Intercultural Bilingüe y el Ministerio de Educación, que es el encargado de generar directrices educativas. La lucha constante de los mismos pueblos ante las injusticias, ayudaron a la formación de todas estas organizaciones. En todo caso, el proceso de la educación intercultural bilingüe apoya la enseñanza y uso de las lenguas indígenas. Sin dejar a lado que, la EIB no solo aborda el generar conocimiento, sino fortalece, desarrolla y ayuda a la identidad, convivencia y conocimiento de cada pueblo indígena del Ecuador; ya que en la primera la educación ayuda a que los educandos asuman el valor de pertenencia de su cultura y sus tradiciones; en cambio la segunda favorece a la interacción de que los pueblos vivan juntos, pero con el respeto debido que se merece cada uno; finalmente el conocimiento, demuestra que no existe una sola forma de percibir el mundo y que en la variedad se aprecia la riqueza que tiene cada país.
Conclusión
La lucha constante que fue ocasionada por los pueblos indígenas durante varias década, para que la aceptación y aprobación de sus derechos en todos los sentidos, poco a poco se han ido logrando, esto se ve reflejado en el ámbito educativo, ya que al ser la educación un proceso de socialización y endoculturacion de las personas a través del cual se desarrollan capacidades físicas, habilidades, destrezas y formas de comportamiento ordenadas con un fin social. Se crearon escuelas y colegios donde el proceso de enseñanza-aprendizaje se enseña en su lengua materna, con el fin de transmitir los conocimientos y saberes que tiene cada pueblo, esto refleja que a pesar de vivir en una sociedad un poco compleja, donde se experimentan cambios socioculturales, se ha aceptado la diversidad que existe en el mundo. Por ende, esta nueva mirada permite un desarrollo en las relaciones entre los diferentes grupos culturales, esto a través de la comprensión y adaptación hacia las nuevas condiciones. Para finalizar, la educación intercultural bilingüe es importante, porque supone una valoración adecuada de la diversidad, el respeto por las personas y ayuda al desarrollo de un Estado intercultural, donde se genera una interrelación más correcta y adecuada con el temido “otro”, de esta manera se logra compartir y transmitir los saberes que posee cada pueblo, por lo tanto aportan a que Ecuador se convierta y se mantenga como un país rico en la diversidad cultural, por las creencias y tradiciones que cada pueblo y nacionalidad indígena tiene.
Bibliografía
- Arellano, A. C. (2008 ). Educación Intercultural Bilingüe en el Ecuador. Alteridad, 69-70.
- Asamblea Nacional Constituyente de Ecuador de 2007-2008. (2008). Derechos del buen vivir. En A. N. 2007-2008, Constitución de la República del Ecuador (págs. 29-30). Montecristi: Quito: Ediciones Legales.
- Colectivo Amani. (2004). Educacion Intercultural Analisis y resolución de conflictos. En B. Aguilera, Educacion Intercultural Analisis y resolución de conflictos (pág. 11). España: Editorial Popular.
- Colectivo Amani. (2004). La necesidad de una Educación Intercultural. En B. Aguilera, Educación Intercultural. Análisis y resolución de conflictos (pág. 17). España: Editorial Popular.
- CONAIE. (19 de Julio de 2014). QUÉ ES LA CONAIE? Obtenido de CONAIE: https://conaie.org/2014/07/19/que-es-la-conaie-2/
- Krainer, A. (1996). LA EDUCACIÓN INDíGENA INTERCULTURAL BILINGÜE EN EL ECUADOR. En A. Krainer, EDUCACION BILINGüE INTERCULTURAL EN EL ECUADOR, ‘ (págs. 25-36). Quito : Abya-Yala.
- López, L. E., & Küper, W. (1999). La educación intercultural bilingüe en América Latina: balance y perspectivas. REVISTA IBEROAMERICANA DE EDUCACIÓN, 23-24.
- López, L. E., & Küper, W. (1999). La educación intercultural bilingüe en América Latina: balance y perspectivas1. REVISTA IBEROAMERICANA DE EDUCACIÓN, 39-40.
- Ministerio de Educacion. (2013). FORTALECER E IMPLEMENTAR EL MODELO DEL SISTEMA DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE, EN EL MARCO DEL NUEVO MODELO DE ESTADO CONSTITUCIONAL DE DERECHOS, JUSTICIA, INTERCULTURAL Y PLURINACIONAL. En M. d. Ecuador, Modelo del Sistema de Educación Intercultural Bilingüe (págs. 3-4). Quito : Ministerio de Educación del Ecuado.
- Muñoz Landázuri, M. (2017). “Educación Intercultural Bilingüe: elaboración de indicadores para la evaluación y monitoreo”. Illari, 8-11.
- Quishpe, C. (2001). Educación Intercultural y Bilingüe. Instituto Científico de Culturas Indígenas, ICCI., s/p.
- Ruiz, J. S. (1998). El papel del maestro en la Educación Intercultural Bilingüe. Revista Iberoamericana de Educación, s/p.
- Terreros, M. I. (2014). Las escuelas clandestinas en Ecuador. Raíces de la educación indígena intercultural. Revista Colombiana, 81-88.
- Vélez, C. (2008). Trayectoria de la educación intercultural en Ecuador. Revista Educación y Pedagogía, vol. XX, 104-111.
- Walsh, C. (2002). (De)Construir la interculturalidad.Consideraciones críticas desde la política, la colonialidad y los movimientos indígenas y negros en el Ecuador. Universidad Andina Simón Bolívar, Sede Ecuador, 2-3.