El Invento De Un Nueva Lengua: Tolkien
Introducción
El vicio no tan secreto de Tolkien. En cierto día de verano hace exactamente cien años, el adolescente Tolkien se sintió desconcertado al escuchar a un par de niños comunicarse en Animalic. Este era un lenguaje primitivo que consistía principalmente en asignarle palabras en inglés a los animales. Los inventores del Animalic no intentaron mantenerlo en secreto, y el joven Tolkien pronto aprendió algo del lenguaje. En su ensayo “A Secret Vice” da un ejemplo de Animalic: Dog nightingale woodpecker forty, que se traduce como ‘eres un imbécil’. El Animalic pronto se convirtió en una lengua muerta, pero algunos de los niños continuaron con sus juegos lingüísticos.
Desarrollo
Inventaron un lenguaje llamado Nevbosh, que era principalmente una mezcla de palabras muy distorsionadas en inglés, francés y latín. Más de veinte años después de que se convirtiera en una lengua muerta, Tolkien aún podía recordar al menos un fragmento coherente, que él llama ‘idiotic’: Las rimas en realidad pueden conservarse en la traducción. Pero para Tolkien, simplemente distorsionar las palabras existentes (como woc = ‘cow’!) a la larga no era suficiente. Ya entre los niños de Nevbosh surgió algo más sofisticado: palabras que no podían rastrearse a ninguna fuente específica, sino que aparecían simplemente porque parecían ajustarse a su significado.
Porque la combinación de sonido y sentido daba placer a los niños. Tolkien menciona una palabra, ‘lint’, que significa ‘rápida, inteligente’. Tolkien nunca olvidó esta palabra: Cuarenta años más tarde, Galadriel cantaba cómo los años en la Tierra Media habían pasado ‘ve lissë-miruvóreva’, como los rápidos borrones del dulce aguamiel. Las lenguas de Arda: Quenya: “La lengua antigua”. Quenya o ‘alto élfico’ es el idioma más prominente de la rama Amanya de la familia de lenguas élficas. Comparado con muchas otras lenguas élficas, el Quenya era arcaico. Conservó las características principales de la lengua élfica original.
Inventada por los Elfos cuando se despertaron por primera vez por la voluntad de Cuiviénen, una lengua con ‘muchas hermosas palabras y muchos artificios astutos del habla’. El quenya, originalmente escrito ‘Qenya’, se remonta a por lo menos 1915. Parece que este año, Tolkien, de 23 años, compiló el ‘Qenya Lexicon’, una de las primeras listas de palabras en lengua élfica. Innumerables revisiones que afectan tanto a la gramática como al vocabulario separan el ‘Qenya’ más antiguo de la forma más o menos final que se ejemplifica en El Señor de los Anillos, pero el estilo fonético general estuvo presente desde el principio.
La muestra más larga de Quenya en El señor de los anillos es el Lamento de Galadriel, conocido como ‘Namarië’ cerca del final del capítulo ‘Farewell to Lórien’. Gramática y fonología Elemental: El Quenya tiene cinco vocales, a, e, i, o, u, cortas y largas; las vocales largas están marcadas con un acento: á, é, í, ó, ú. Este idioma, al igual que el latín, tiene declinaciones: Nominativo, Acusativo, Dativo, Genitivo, Posesivo, Locativo, Adlativo, Ablativo, Instrumental y Respectivo, que, por el bien de la salud mental del lector no se describen aquí, puesto que esto no pretende ser un exhaustivo curso de Quenya (nótese el hecho de que existen). Tiene un artículo definido “i” y no posee artículos indefinidos.
Tiene también dos categorías de verbos, primitivos y derivados, con 5 formas Aoristo, presente, pasado, perfecto y futuro. La mayoría de los adjetivos acaban en “a” o en “-ë” y para los participios, el equivalente al “-ing” del inglés es “-la”. Ejemplo de quenya (primeros 2 versos de Namarië): Ai! Laurië lantar lassi súrinen, yéni únótimë ve rámar aldaron! (¡Ah! Como el oro caen las hojas en el viento, ¡largos años innumerables como las alas de los árboles!). Sindarin:”La lengua noble”. También llamado: Élfico gris, la lengua de Beleriand, la lengua noble; en ESDLA se refiere a menudo simplemente como ‘la lengua de los elfos’.
Es llamado a veces ‘Noldorin’ en los documentos anteriores a ESDLA de Tolkien, pero esto es incorrecto según su visión madura o ‘clásica’ de la historia de este lenguaje. Sindarin fue la lengua principal de los Eldarin en la Tierra Media, la lengua vernácula viviente de los Elfos Grises o Sindar. Fue el descendiente más prominente del Telerin Común, que se ramifica a partir del Eldarin Común, el antepasado del Quenya, Telerin, Sindarin y Nandorin. ‘El élfico gris tenía un origen similar al Quenya’, explica Tolkien, ‘porque era el lenguaje de aquellos Eldar que, al llegar a las orillas de la Tierra Media, no habían pasado el Mar, sino que habían permanecido en las costas del país de Beleriand.
Allí Thingol Greycloak de Doriath era su rey, y en el largo crepúsculo su lengua. Se había alejado mucho del discurso de los Eldar de más allá del Mar ‘(ESDLA, Apéndice F). Un lenguaje de sonido galés o celta estuvo presente en los mitos de Tolkien desde el principio. Este lenguaje originalmente se llamaba Gnomish o “I Lam na Ngoldathon”, ‘la lengua de los Gnomos (Noldor)’. El diccionario Gnomish original de Tolkien, que data de aproximadamente 1917, se publicó en Parma Eldalamberon # 11 y resulta ser un documento muy completo, con miles de palabras. La morfología y gramática de este lenguaje es extremadamente confusa y compleja.
Ha sufrido muchas revisiones a lo largo de los años, especialmente la forma de generar los plurales, por lo que no se describirá aquí. Ejemplo (la inscripción de las puertas de Moria): Ennyn Durin Aran Moria: pedo mellon a minno. Im Narvi hain echant: Celebrimbor o Eregion teithant i thiw hin (Las puertas de Durin, señor de Moria. Habla, amigo, y entra. Yo, Narvi, las hice. Celebrimbor de Hollin [Eregion] dibujó estos signos). La lengua negra de Mordor: ‘Se dice que La lengua negra fue ideada por Sauron en los Años Oscuros,’ nos informa el apéndice F, ‘y que él había deseado convertirlo en el lenguaje de todos los que lo servían, pero falló en ese propósito.
Después del primer derrocamiento de Sauron, fue olvidada por todos excepto por los Nazgûl. Cuando Sauron se levantó de nuevo, se convirtió nuevamente en el lenguaje de Barad-dûr y de los capitanes de Mordor’. Solo existe un ejemplo puro de la lengua negra, la inscripción del anillo, que dice: Ash nazg durbatulûk, ash nazg gimbatul, ash nazg thrakatulûk agh burzum-ishi krimpatul “Un Anillo para gobernarlos a todos, Un Anillo para encontrarlos, Un Anillo para traerlos a todos y en la Oscuridad atarlos’. Nazg es ‘anillo’, también se ve en Nazgûl ‘Anillo-Espectro’. Ash es el número ‘uno’, agh es la conjunción ‘y’, inquietantemente similar a escandinavo “og”, “och”. Burzum es ‘oscuridad’, que incorpora el mismo elemento búrz, burz- ‘oscuro’ que en Lugbúrz ‘Torre oscura’.
Por lo tanto, el -um de burzum debe ser un sufijo abstracto como el ‘-ness’ de la correspondiente palabra inglesa ‘darkness’. Burzum tiene un sufijo -ishi ‘en’. En la transcripción está separado de burzum por un guion, pero no hay nada correspondiente en la inscripción de Tengwar en el Anillo, por lo que esto puede considerarse una posposición o un final locativo. Aunque burzum-ishi se traduce’ en la oscuridad ‘, no parece haber nada correspondiente al artículo’ la ‘, a menos que de alguna manera esté incorporado en ishi. Pero la evidencia es que en la lengua negra no marca la distinción entre sustantivos definidos e indefinidos. ¿Cuántos idiomas hizo realmente Tolkien? La pregunta de cuántos idiomas construyó Tolkien es mucho más difícil de responder de lo que podría imaginar un ingenuo interlocutor.
Conclusión
Todo se reduce a definiciones. Según la definición más estricta, Tolkien no hizo ni un solo idioma. Según la definición más liberal, hizo un número virtualmente indefinido de idiomas, Avarin (“Las Seis Palabras), Khuzdul (la lengua secreta de los enanos), Entish (la lengua de los enanos), la Lengua Negra, Valarin (“como el brillo de las espadas) y por supuesto el élfico primitivo, donde todo comenzó. También tenemos los primitivos Animalic, Newbosh, y Naffarin. Todos estos lenguajes tienen su historia y sus características, pero por cuestiones de espacio sería imposible hablar de todos en este artículo. Por lo tanto, y sin más que decir, se despide aquí un servidor.